Pull to refresh
78
0

Пользователь

Send message

Сравните отображение статьи в браузере (https://habrahabr.ru/post/342736/):



и в RSS-клиенте (http://www.inoreader.com/):



Я обвёл красной рамкой на первом скриншоте то, чего не хватает на втором.


RSS берётся со страницы https://habrahabr.ru/feed/all/

Просматриваю через RSS, интересное добавляю в закладки и читаю в ближайшее свободное время.


Очень не хватает в RSS перечня хабов, в которых размещена статья. Иногда по короткому вступлению непонятно, например, к какому языку программирования будет относиться статья, приходится открывать полный вариант и часто тут же закрывать. Может, это выгодно для сайта, но потеря времени раздражает каждый раз.

Оригинал статьи активно редактируется в ответ на множественные поправки, в том числе от разработчиков V8. За процессами изменения можно следить в репозитории:


https://github.com/davidmarkclements/v8-perf


Обсуждение также ведётся в комментариях под оригиналом и репостом:


https://www.nearform.com/blog/node-js-is-getting-a-new-v8-with-turbofan/


https://medium.com/the-node-js-collection/get-ready-a-new-v8-is-coming-node-js-performance-is-changing-46a63d6da4de

Я об этом ничего не знаю. Надеюсь, кто-то ещё ответит.
Уравнивание милых дам, детей 12+ и пьяных инвалидов по какому-то подразумеваемому основанию тоже довольно странное, чтобы не сказать сильнее.
Грустно видеть упоминание ГУЛага в шутливом тоне в жёлтом заголовке.
Нет, по моему мнению, не повод, поскольку я не отождествляю всё, что относится к этой стране, с этим человеком. Граница же overthink довольно субъективна, как, впрочем, и граница underthink.
За что же вы просите прощения, если это ваша сознательная стратегия и повод для особых маркетинговых шуток? Вот из-за такого отношения к серьёзным вещам и относятся с предубеждением к деятельности ваших коллег. Огромное количество смертей и страданий на совести этого человека не мешает вам использовать его в целях продаж. Всё хиханьки да хаханьки, главное, чтобы работало на прибыль. Гадко от этого в который раз.
Сомнительная попытка изменить отношение к маркетингу с фотографией И. Сталина для привлечения внимания. С А. Гитлером вы бы, наверное, привлекли больше внимания и ещё больше изменили бы отношение к маркетингу.
Думаю, он не придёт:





На текущий момент у 7.4.0 и 8.0.0 nightly одна версия v8 — 5.4 с отличающимися копейками.
Так ведь речь идёт об убийцах оптимизации именно по отношению к v8. Для Firefox упоминаемый список предупреждений может быть вообще не актуальным. Это всё зависит от движка.
Наверное, вам стоит подписаться на коммиты в репозитории, потому что примеры и формулировки там сейчас активно и коллективно обновляются. Например, этот код уже отличается от старой версии, использованной вами.
Хотя, кажется, нет. Ваш сокращённый вариант не учитывает этот случай:

начало строки + экранированные слеши + тег.

Например:

\\[b]
9. Почему же? Ведь love — куда более сильный глагол, чем like. Это ведь согласуется с другими советами: нужно начинать с чего-то принципиально нового и радикально качественного, не просто с «сойдёт». При этом не нужно гнаться за количеством поклонников сразу, всё равно ведь мало кто распознаёт действительно новаторские стартапы. Тут не количество осуждается само по себе. Тут акцент на качестве и на радикальной оценке, пусть и малого количества людей.

30. Там же прошедшее время стоит: did not. Мол, вы тяжело работали и добились первоначального успеха. Пусть он не вскружит вам голову и не отвлечёт от стратегии, которая уже привела к успеху. Вы не конференциями добились хорошего начала, так не меняйте приоритеты, не сбавляйте темп, не заменяйте работу по существу пиаром.

33. Мне кажется, что там есть оттенок предупреждения, как в первом слайде. Мол, вы ещё пожалеете, не будете знать, куда деваться от этого внимания.

37. Ну смотрите, как я раскручиваю: first-time founder — новичок, основатель своего первого стартапа. No first-time founder — ни один новичок. No first-time founder knows — ни один новичок не знает (по правилам единичного отрицания). No относится не к first-time, а к целому словосочетанию. Иначе было бы что-то вроде Non-first-time или вообще другой синоним. Смысл в том, что в начале ни у кого нет опыта, начинающие не осознают, с чем они столкнутся, что им понадобится, это приходит с опытом. Их представления будут расходиться с реальностью. Поэтому нужна помощь.

48. А что вас смущает? Regret обычно подразумевает сожаление о своих поступках, а не сострадание, жалость к другому. Both — и те, и другие, но в разных смыслах: хорошие заражают хорошим, плохие — плохим.

Ну, я не профессиональный переводчик, поэтому вы в праве ставить под сомнение все мои предложения. Но я могу постараться объяснить все мои решения, если нужно)
Из второй половины:

32.… в _далёком_ будущем…… погибают _в спорах_ о вопросах…

33.… станете получать больше внимания, чем вам бы того хотелось…

37. Начинающие никогда не представляют, что они делают…

39.… Если люди не связывают свои ежедневные действия с великой целью…

42.… Нельзя работать над ним на износ… (all-nighter — авральная работа с бессонными ночами). Работа не должна мешать хорошему питанию, полноценному сну, упражнениям и отношениям с родными и друзьями.

47. Вариант понимания: щедро делитесь долей в акциях, доверием и ответственностью.

48. Не уступайте в требованиях к качеству сотрудников. Об этом будут жалеть все, и это погубит компанию. Заразительны как плохие, так и хорошие примеры.

51. ghost story — страшилка, страшная сказка, выдумка

54.… Лучше, чтобы таким сбором средств занимался только одни основатель (или только основатель), чтобы компании не приходилось простаивать (чтобы всё в компании не остановилось, не замерло).

И спасибо ещё раз)

Спасибо. Мне кажется, что перевод в некоторых местах немного спорный. Например, некоторые слайды из первой половины я бы понимал и переводил так (иногда это всего лишь смещение акцента, иногда небольшое восполнение, иногда другое толкование):

1. Если вы решили запустить стартап, разрешите предупредить: вам не поздоровится.

3. Современные успешные компании начинали с продукта, который так понравился пользователям, что те сами разрекламировали его другим людям. Если с вашим продуктом не так, у вас ничего не получится.

4. Хотя это и важно, чтобы идея восхищала людей при первом же ознакомлении, в большинстве случаев вы услышите, что ваша идея — полная фигня.

6. По большей мере, чтобы идея распространялась, она должна быть простой. Сложная идея — знак путанного мышления или [решения] надуманной проблемы.

8. Новое и сложное делать легче, чем вторичное и примитивное. В первом случае захотят помочь и станут сотрудничать, во втором случае — нет.

9. Куда лучше начинать с продукта, от которого хоть несколько пользователей будут в восторге, чем с продукта, который многие просто одобрят.

13. formidability — возможно, внушительность, убедительность, если одним словом.

16. под exercising можно ещё понимать тренировки, физические упражнения (держать себя в форме).

17. Если вы были знакомы с вашими сооснователями и до начала проекта, вы не захотите подводить друг друга и сможете развиваться. Разрыв отношений между сооснователями — одна из основных причин ранней смерти стартапов.

30.… не конференции привели вас к многообещающему старту.

Обновил функцию для сохранения вложенных отступов.

По поводу последнего, контекст можно ещё и так проверять, кажется:


if (typeof window !== 'undefined') {
  // browser
} else {
  // Node.js
}

Information

Rating
Does not participate
Date of birth
Registered
Activity