Pull to refresh
«Лаборатория Касперского»
Ловим вирусы, исследуем угрозы, спасаем мир

DISTR 4: Игры на CD-ROM сомнительного происхождения

Reading time6 min
Views19K
Первые приводы CD-ROM я увидел году в 1994-м, и тогда это был невероятный прорыв. Если перенести ситуацию на современные реалии, это как если бы к моему настольному ПК с жестким диском на 8 терабайт прилагался какой-то привод, на каждом носителе для которого помещается терабайт 20. Среди моих знакомых была распространена ситуация, когда их 486-й компьютер был оснащен накопителем мегабайт на 400, а каждый приобретенный CD-ROM давал еще 650-700 мегабайт. Их имело смысл именно что покупать — переносить данные к себе, одолжив CD у друзей, было некуда. Разработчики игр пользовались возможностями носителя по полной: вставляли видеоролики, добавляли саундтрек, иногда в виде аудиотреков. Но то происходило в обеспеченной реальности западного мира. В моей реальности собственный оптический привод появился в 2001 году. А редкие CD-артефакты девяностых выглядели примерно так:



Окей, данный экспонат имел непростую жизнь. Я купил его в 1998 году, планируя переписывать игры по мере надобности у друзей и знакомых, но кажется, так ни разу этого и не сделал. Данный сборник представляет собой самый низменный вид российской пиратки, предназначенный для тех, у кого есть деньги строго на один диск, и не более того. Через четверть века он представляет некоторый интерес: кто-то, пусть левой ногой, но сделал подборку игр именно такой, посчитав данные программы нужными, и не включив другие. Еще и русификаторы добавил. Как это выглядит? Сейчас покажу наглядно на скриншотах.

Предыдущие статьи по теме:
Distr. Обзор полезных программ, опоздавший на 16 лет
DISTR 2: подборка исторического софта за 2005 год
DISTR 3: софт с пятидюймовых дискет

Дневник коллекционера старых железок я веду в Телеграмме.



Сборники DOS-игр, равно как и другие подобные коллекции «весь офис» или «все для работы со звуком» делались по общему шаблону: берем софт, выкидываем все (как нам кажется) ненужное: мультимедию, инструкции, аддоны и подобное. Заворачиваем в архив (сначала) или инсталлятор (позднее), делаем максимально Яркую и Контрастную обложку, пишем ГЛАВНОЕ КАПСЛОКОМ. Печатаем и продаем. В результате мы даже и не представляли, как программы и игры выглядели в оригинале. Я хорошо помню настоящую коробку с изданием Doom на дискетах у одноклассника: с реакцией типа «ого, оказывается вот так бывает». Бедность, а поначалу и отсутствие какой-либо легальной дистрибуции привели к тому, что «достать софт» означало лишь «переписать у друга дискету». Компактность DOS-игр и привела к появлению подобных сборников. На обложке к диску анонсировано больше 90 игр. Почему с другой стороны написано «150 игр»? Хороший вопрос. Могу только сказать, что список на полиграфии и реальность совпадают, скажем так, не полностью.



Похожую по смыслу подборку я собирал три года назад, но туда попали мои любимые игры, которые разными путями добрались до компьютера, да так и остались там жить. Здесь же другое: чья-то подборка исходя из возможно самых тривиальных критериев: что валялось на жестком диске, что удалось скачать с BBS, «просто очень хотелось побыстрее заработать денег». А скорее: десяток игр, попавших в сборник из лучших побуждений, а остальное — довесок, добить объем, допись. У диска была тяжелая жизнь: он недолго постоял на полке, потом, за ненадобностью, переехал в ящик (привода-то нет). Так и кочевал из чулана в чулан почти 25 лет, потеряв по дороге часть кейса и покрывшись царапинами. Его еще надо прочитать.



Прочитать удалось, почти. Программа ImgBurn бодро переписала 91% данных, после чего зависла на 20 часов, безрезультатно. Попытка скопировать файлы вручную в конце диска также не увенчалась успехом:



Это скорее всего следствие неаккуратного хранения, но может быть и брак при печати — гарантий никаких. Впрочем я потерял только три игры: Redneck Rampage, Quake и Take No Prisoners. Остальное на месте и выглядит вот так:



Судя по датам последнего изменения файлов это август 1998 года, самое «подходящее» время заниматься любым бизнесом. Здесь полнейший минимализм, никакого лончера с инсталлятором нет и в помине, просто текстовое описание игр в отдельном файле (увы, он тоже не прочитался) и кучка архивов, разложенных по папкам. Некоторые программы все же завернуты в самораспаковывающиеся архивы. Далее я покажу скриншоты некоторых игр по двум категориям: известные мне, но давно не запускавшиеся, и жертвы русификации. Но для начала лучше проверить диск на наличие ретровирусов, а то всякое может быть. Современным решением:



И винтажным:



Ностальгическое
Начну с подзабытых игр, которые тогда попадались часто, а потом как-то пропали с горизонта. Это, например, Балда:



Некогда она входила в стандартный набор игр почти на любом компьютере. Я еще помню, что там можно читить: добавлять белиберду в качестве легитимного слова, и таким образом получать незаслуженные очки. Если компьютер общий (например, в школе), такое читерство иногда вылезало сюрпризом для следующих игроков. Компьютер в свой ход вводил что-то типа ХХРБРРЛОЛ и добавлял незаслуженные очки уже себе. Что я НЕ помню, так это наличия простого, но приятного саундтрека для FM-синтезатора. Я никогда раньше не играл в Балду на компьютере со звуковой картой. Второй незаслуженно забытый артефакт — Шарики:



ОК, на самом деле игра называется Lines. И я знаю людей, которые играют в нее до сих пор. Шарики часто служили предшественником Пасьянса, еще до того, как на всех рабочих компьютерах появился Windows. Можно было работать, а можно так:



Типичный признак пиратского издания: на диск записана игра, в которую уже кто-то поиграл. В данном случае — какой-то Илья. В стандартном наборе почти любого владельца компьютера были также карточные игры. Дурак:



И куда более популярный (как минимум в моих кругах) Кинг:



Подписной индекс «Комсомольской правды» 50057, подсказка в виде пустого файла с таким именем лежит прямо в папке с игрой. Так оно и распространялось. Нельзя не вспомнить куда более популярную игру того же автора, «Поле Чудес»:



Я не помню, чтобы хоть раз играл в «Поле» сам по себе. Это всегда была игра с друзьями — можно было отгадывать слова и одновременно ржать. Интерфейс, высказывания ведущего к этому располагали.



Если вы вдруг еще не читали, рассказ автора о создании игры есть на Хабре. А вот неожиданное: на диске эта игра лежит в папке с именем POLE2. А в папке POLE1 не игра, а какой-то тренажер перед поездкой в гости к Якубовичу:



Неожиданное
Перейдем к странному, играм, которые я в те времена и не видел никогда. Например, довольно кривая аркада Floppy Killer. Она работает под Windows и использует стандартные иконки оттуда же:



Игра U95 от того же производителя:



Отечественная версия «Змейки» (хотел сказать, как на телефоне Nokia, но тогда на телефонах еще не было игр):



Update: Это не совсем змейка, смотрите комментарий ilyapirogov.

Игра Tank Destroyer. Увы, скорость работы этой игры зависит от частоты процессора, и по умолчанию на моем универсальном ноутбуке ThinkPad 600 с процессором Pentium II в нее невозможно играть:



Жертвы русификации
Маркетинговый посыл создателей данного сборника имеет право на жизнь: только русские игры, точнее игры только на русском языке. В середине девяностых купить легальную копию игры было непросто, а русифицированную — как правило вообще невозможно. Не помню, чтобы меня тогда это смущало: если что-то непонятно из сюжета, что ж, пусть будет так. В стрелялках или даже в Sim City 2000 можно было обойтись и без знания языка, и без русификатора. В ряде игр он был жизненно необходим, иначе было просто непонятно, как играть. На сборнике есть два наиболее подходящих примера. Первая Цивилизация:



Русифицировано!



Увы, качество шрифта оставляет желать лучшего:



Зато все понятно:



Второй пример перевода там, где это важно — квест Leisure Suit Larry in the Land of the Lounge Lizards или просто Larry 1. На входе — проверка на возраст (причем уже не на 18+, а скорее 40+):



Я проходил эту игру именно в такой русификации (возможно и с этого диска) году в 1999. Хорошо помню, что переводчикам удалось неплохо передать атмосферу крепкой соленой шутки оригинала, разнообразив ее постсоветскими мемами.



Странное
Ну и наконец пара примеров перевода в играх, где он может и полезен, но не обязателен. Точно помню, что в Command & Conquer я играл без русификатора. Несмотря на то, что это стратегия, и там вроде как понимать надо, нехитрый набор зданий и юнитов осваивался интуитивно. А сюжет в C&C двигался путем шикарных видеороликов, которых в этой версии, естественно, нет!



Игра занимает на диске всего 16 мегабайт, хотя изначально она поставлялась на двух компакт-дисках. В пиратской копии в результате нет ни сюжетных вставок, ни музыки. Это печально, но примерно так я и играл в нее в девяностые, многие часы.

Последний пример. Запускаю Duke Nukem 3D и что-то не вижу там русификации:



Впрочем, пираты не подвели. Включаю первый уровень и в динамиках вместо характерного, с хрипотцой, голоса Дюка, усталый программист говорит: «Они заплааатят за (неразборчиво)». В этом что-то есть, но я все-таки предпочту оригинал.

Вот такая получилась подборка, слегка разнообразившая набор игр для моих ретроПК. Хорошо, что сейчас есть возможность хотя бы часть игр найти в первозданном виде «от создателей», или приобрести на GOG.com. Несмотря на сложности по выковыриванию данных с расцарапанного диска, это был интересный опыт. Надеюсь, и вам понравилось. Пойду играть в Балду без читов.
Tags:
Hubs:
Total votes 44: ↑42 and ↓2+59
Comments85

Articles

Information

Website
www.kaspersky.ru
Registered
Founded
Employees
5,001–10,000 employees
Location
Россия